Sakura
Japón es una isla situada al este de Asia, en el océano Pacífico. Desde allí nos llega arte y cultura de diferentes tipos: desde dibujos animados a su gastronomía (comida y bebida), artes marciales (aikido), tradiciones (zen, yoga), etc.
La canción que vamos a aprender hoy es una canción folclórica tradicional del período Edo (1603-1868), que se compuso para enseñar a las niñas y niños pequeños a tocar el koto. El koto es este instrumento:
La canción que vamos a aprender hoy es una canción folclórica tradicional del período Edo (1603-1868), que se compuso para enseñar a las niñas y niños pequeños a tocar el koto. El koto es este instrumento:
(Escucha la pieza con atención, ya que después cantaremos la melodía principal)
La palabra sakura, significa "flores de cerezo". En el vídeo anterior puedes ver muchos cerezos en flor con la llegada de la primavera. Se cree que en el periodo Meiji (1868-1912), se hizo muy popular y ya se cantaba con letra. El japonés se escribe con kanjis, no con el alfabeto que conocemos. Mira cómo se escriben los mismos sonidos:
Aprendamos la letra completa.
Como verás habla de los cerezos floreciendo en la primavera. Su flor blanca y rosa se compara con las nubes y la niebla. Así sonaría cantada (aprovecha para leer la letra mientras la cantan, como es una canción popular verás que la letra se adapta según quien la cante).
SAKURA
(Pronunciación del japonés)
sakura sakura noyama mo sato mo mi watusu kagiri kasumi ka kumo ka asahi ni niou sakura sakura hana zakari sakura sakura yayoi no sora wa mi watasu kagiri kasumi ka kumo ka nioi zo izuru izaya izaya mini yukan |
FLORES DEL CEREZO
(Traducción en español)
Flores del cerezo, flores del cerezo cubriendo la campiña, hasta donde alcanza la vista. ¿Es niebla o son nubes? Perfume bajo el sol naciente. Flores del cerezo, flores del cerezo: ya todo floreció. Flores del cerezo, flores del cerezo: contra el cielo de primavera, hasta donde alcanza la vista. ¿Es niebla o son nubes? Perfume en el aire. ¡Ven ahora, ven! ¡Mirémoslas, por fin! |
Aprendamos a cantarla.
TAREAS
- Para superar la tarea esta vez debes enviar un audio cantando un trocito de la canción (o completa, como prefieras). Puedes usar esta melodía de fondo:
- Para subir nota puedes enviarme un dibujo en el que escribas la palabra sakura en kanji, hiragana, romaji y traducida. Escribir los kanji es todo un arte y resulta realmente difícil, así que no te preocupes si no sale perfecto. Usa un lápiz, rotulador, ceras o témperas, como prefieras.
Manda la información por correo electrónico a palaciospalaciosjesus@gmail.com . Pide ayuda si lo necesitas. Recuerda escribir tu nombre, tus apellidos y tu curso.
______
Si tienes alguna duda, pregúntala abajo (escribe tu comentario que se habrá enviado cuando aparezca el mensaje “Tu comentario será visible tras la aprobación").
Comentarios
Publicar un comentario